Milewska Legal

French Desk

For many years I have been providing legal services for French-speaking clients who begin their business activity in Poland. I have also worked with Polish entrepreneurs whose clients have their registered office in one of the French-speaking countries. The peculiarity of these regions and French culture makes the French-speaking customers keen on working with French-speaking lawyers. Such clients often expect that contracts, minutes or requests will be drafted in bilingual or French version.

How to start business activity in Poland?

French-speaking clients that request my legal assistance when beginning their business activity in Poland are usually perfectly aware of their expectations. My job is then to explain them clearly the consequences of the planned activities and to proceed with necessary measures in a way that the client would not have to come to Poland more than once to start his business activity.

I provide legal assistance for French-speaking entrepreneurs which covers:

  • choosing the most suitable form of the activity
  • establishing the company in Poland
  • establishing the company in S24 procedure
  • preparing drafts of resolutions for the shareholders’ meeting
  • legal advice on possibilities of the Management Board’s liability limitation
  • preparing the sale of shares’ agreement in a limited liability company
  • preparing the powers of attorney and commercial powers of attorney (prokura)
more

How to hire employees in Poland?

French-speaking entrepreneurs who operate in Poland often hire local employees, including the management posts staff. I advise on the most suitable form of employment relationship in every case, respecting the possibilities and business or HR aims of my client. I also assist in drafting the necessary provisions of the agreements, so that the interests of the employer are fully protected and the interests of the other party of the agreement are respected.

I provide legal assistance for French-speaking entrepreneurs which covers:

  • legal advice on recruitment proceedings of Polish employees, co-workers and subcontractors
  • legal advice on recruitment proceedings of foreign employees, co-workers and subcontractors
  • negotiations with employees or subcontractors
  • preparing and analyzing employment agreements
  • preparing and analyzing civil contracts
  • preparing management contracts
  • preparing powers of attorney and commercial powers of attorney (prokura)
  • preparing documents internally limiting the powers of a member of the Management Board or a commercial proxy
  • preparing resolutions related to the member of the Management Board’s remuneration
more

How to settle a dispute with an employee?

After a few years of experience with French-speaking entrepreneurs I know how important for them is to amicably settle the disputes with employees and subcontractors. Court final of such a conflict is always considered as the last resort.

That is why I provide legal assistance for French-speaking entrepreneurs which covers:

  • negotiations with employees or subcontractors
  • preparing drafts of settlements with employees
  • preparing agreements related to the termination of the contract
  • preparing written warnings or reprimands for the employees
  • legal advice on termination of the agreements with employees, co-workers or subcontractors
  • preparing drafts of termination letters with or without a notice period
  • representing in court proceedings related to employment matters
more

How to execute contracts?

The key to a successful contract rests in balance between the interests of both parties. In such a case a contract can be performed without generating unnecessary disputes. Regardless whether I draft a contract from the very beginning following my client’s and his customer’s remarks or I adapt and modify the template received from the entrepreneur, I always closely cooperate with my client. He knows the peculiarities and needs of his business and I know how to legally protect his interests.

I provide legal assistance for French-speaking entrepreneurs which covers:

  • preparing commercial agreements with customers
  • analyzing agreements with customers
  • adapting the templates of the agreements to Polish legal order
  • preparing non-disclosure agreements (NDA)
  • preparing exclusivity agreements
  • preparing non-competition agreements
  • legal advice on renegotiations of contracts in course
more

What to do if the client does not pay?

In case a Polish or a foreign customer is behind on payments, it is important to begin the recovery procedure as soon as possible. At the first stage of phone and email reminders, my clients usually easily manage themselves. However, if the first requests turn out to be unsuccessful, professional legal assistance might be necessary. Especially, if the debtor is a foreign entity – such legal proceedings are usually much more complicated.

I provide legal assistance for French-speaking entrepreneurs which covers:

  • preparing official reminders and formal requests for payment
  • preparing written acknowledgement of debt by the contractor
  • preparing requests for settlement
  • preparing law suits against Polish contractors
  • preparing law suits against foreign contractors
  • representation behind the courts of law
  • preparing enforcement motions
  • representing in enforcement proceedings
more

Practice areas

milewska.legal© 2019